TRADUZIR-SE
Uma parte de mim
é todo mundo:
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.
uma parte de mim
é multidão: outra parte
estranheza e solidão.
Uma parte de mim pesa,
pondera: outra parte delira.
Uma parte de mim
é permanente: outra parte
se sabe de repente.
Uma parte de mim
é só vertigem:
outra parte, linguagem.
Traduzir-se uma parte
na outra parte -
que é uma questão
de vida ou morte -
será arte?
Ferreira Gullar
Nenhum comentário:
Postar um comentário