quinta-feira, 19 de junho de 2008

Traduzindo-se no ANTES e DEPOIS



TRADUZIR-SE


Uma parte de mim

é todo mundo:

outra parte é ninguém:

fundo sem fundo.


uma parte de mim

é multidão: outra parte

estranheza e solidão.

Uma parte de mim pesa,

pondera: outra parte delira.


Uma parte de mim

é permanente: outra parte

se sabe de repente.


Uma parte de mim

é só vertigem:

outra parte, linguagem.

Traduzir-se uma parte

na outra parte -

que é uma questão

de vida ou morte -


será arte?


Ferreira Gullar